780
1.0

独奏者

导演:
乔·赖特
主演:
小罗伯特·唐尼,杰米·福克斯,凯瑟琳·基纳
别名:
未知
1.0
780人评分
英语
语言
未知
上映时间
未知
片长
简介:
史蒂夫·洛佩兹(小罗伯特·唐尼饰)是一名洛杉矶时报的记者,最近因为一次骑行意外而住进了医院。在病床上,他经常听见附近传来优美的小提琴声,从而结识了天才小提琴手纳萨尼尔·埃尔斯(杰米·福克斯饰),渐渐地他发现,埃尔斯原来曾进修于声名显赫的茱莉亚音乐学院,然而却因精神分裂症而辍学,如今只能流落街头卖艺为生。洛佩兹决意将埃尔斯的故事写成专栏,为此他开始留意埃尔斯的一举一动,在相互了解的过程中,两人渐渐建立了深厚友谊,洛佩兹为了帮助埃尔斯完成音乐梦想甚至抛家弃业,然而埃尔斯的精神疾病却始终是两人之间的羁绊……
猜你喜欢
换一换
关于在短时间内的某几个人的经过
954
3.0
HD中字
关于在短时间内的某几个人的经过
3.0
更新时间:09月28日
主演:未知
简介:Voice 1 (male professional announcer type) This neighborhood(1) was made for the wretched dignity of the petty bourgeoisie, for respectable occupations and intellectual tourism. The sedentary population of the upper floors was sheltered from the influences of the street. This neighborhood has remained the same. It was the strange setting of our story, where a systematic questioning of all the diversions and works of a society, a total critique of its idea of happiness, was expressed in acts.  These people also scorned subjective profundity. They were interested in nothing but an adequate and concrete expression of themselves.  Voice 2 (Debord, monotone) Human beings are not fully conscious of their real life - usually groping in the dark; overwhelmed by the consequences of their acts; at every moment groups and individuals find themselves confronted with results they have not wished.  Voice 1 They said that oblivion was their ruling passion. They wanted to reinvent everything each day; to become the masters and possessors of their own lives.  Just as one does not judge a man according to the conception he has of himself, one cannot judge such periods of transition according to their own consciousness; on the contrary, one must explain the consciousness through the contradictions of material life, through the conflict between social conditions and the forces of social production.  The progress achieved in the domination of nature was not yet matched by a corresponding liberation of everyday life. Youth passed away among the various controls of resignation.  Our camera has captured for you a few aspects of a provisional microsociety.  The knowledge of empirical facts remains abstract and superficial as long as it is not concretized by its integration into the whole ” which alone permits the supersession of partial and abstract problems so as to arrive at their concrete essence, and implicitly at their meaning.  This group was on the margins of the economy. It tended toward a role of pure consumption, and first of all the free consumption of its time. It thus found itself directly engaged in qualitative variations of everyday life but deprived of any means to intervene in them.  The group ranged over a very small area. The same times brought them back to the same places. No one went to bed early. Discussion on the meaning of all this continued...  Voice 2 Our life is a journey ” In the winter and the night. ” We seek our passage...�  Voice 1 The abandoned literature nevertheless exerted a delaying action on new affective formulations.  Voice 2 There was the fatigue and the cold of the morning in this much-traversed labyrinth, like an enigma that we had to resolve. It was a looking-glass reality through which we had to discover the potential richness of reality.  On the bank of the river evening began once again; and caresses; and the importance of a world without importance. Just as the eyes have a blurred vision of many things and can see only one clearly, so the will can strive only incompletely toward diverse objects and can completely love only one at a time.  Voice 3 (young girl) No one counted on the future. It would never be possible to be together later, or anywhere else. There would never be a greater freedom.  Voice 1 The refusal of time and of growing old automatically limited encounters in this narrow, contingent zone, where what was lacking was felt as irreparable. The extreme precariousness of the means of getting by without working was at the root of this impatience which made excesses necessary and breaks definitive.  Voice 2 One never really contests an organization of existence without contesting all of that organization's forms of language.  Voice 1 When freedom is practiced in a closed circle, it fades into a dream, becomes a mere representation of itself. The ambiance of play is by nature unstable. At any moment ordinary life� can prevail once again. The geographical limitation of play is even more striking than its temporal limitation. Any game takes place within the contours of its spatial domain. Around the neighborhood, around its fleeting and threatened immobility, stretched a half-known city where people met only by chance, losing their way forever.  The girls who found their way there, because they were legally under the control of their families until the age of eighteen, were often recaptured by the defenders of that detestable institution. They were generally confined under the guard of those creatures who among all the bad products of a bad society are the most ugly and repugnant nuns.  What usually makes documentaries so easy to understand is the arbitrary limitation of their subject matter. They describe the atomization of social functions and the isolation of their products. One can, in contrast, envisage the entire complexity of a moment which is not resolved into a work, a moment whose movement indissolubly contains facts and values and whose meaning does not yet appear. The subject matter of the documentary would then be this confused totality.  Voice 2 The era had arrived at a level of knowledge and technical means that made possible, and increasingly necessary, a direct construction of all aspects of a liberated affective and practical existence. The appearance of these superior means of action, still unused because of the delays in the project of liquidating the commodity economy, had already condemned aesthetic activity, whose ambitions and powers were both outdated. The decay of art and of all the values of former mores had formed our sociological background. The ruling class's monopoly over the instruments we needed to control in order to realize the collective art of our time had excluded us from a cultural production officially devoted to illustrating and repeating the past. An art film on this generation can only be a film on its absence of real creations.  Everyone unthinkingly followed the paths learned once and for all, to their work and their home, to their predictable future. For them duty had already become a habit, and habit a duty. They did not see the deficiency of their city. They thought the deficiency of their life was natural. We wanted to break out of this conditioning, in quest of another use of the urban landscape, in quest of new passions. The atmosphere of a few places gave us intimations of the future powers of an architecture it would be necessary to create to be the support and framework for less mediocre games. We could expect nothing of anything we had not ourselves altered. The urban environment proclaimed the orders and tastes of the ruling society just as violently as the newspapers. It is man who makes the unity of the world, but man has extended himself everywhere. People can see nothing around them that is not their own image; everything speaks to them of themselves. Their very landscape is alive. There were obstacles everywhere. There was a cohesion in the obstacles of all types. They maintained the coherent reign of poverty. Everything being connected, it was necessary to change everything by a unitary struggle, or nothing. It was necessary to link up with the masses, but we were surrounded by sleep.  Voice 3 The dictatorship of the proletariat is a desperate struggle, bloody and bloodless, violent and peaceful, military and economic, educational and administrative, against the forces and traditions of the old world.  Voice 1 In this country it is once again the men of order who have rebelled. They have reinforced their power. They have been able to aggravate the grotesqueness of the ruling conditions according to their will. They have embellished their system with the funereal ceremonies of the past.  Voice 2 Years, like a single instant prolonged to this point, come to an end.  Voice 1 What was directly lived reappears frozen in the distance, fit into the tastes and illusions of an era, carried away with it.  Voice 2 The appearance of events that we have not made, that others have made against us, now obliges us to be aware of the passage of time, its results, the transformation of our own desires into events. What differentiates the past from the present is precisely its out-of-reach objectivity; there is no more should-be; being is so consumed that it has ceased to exist. The details are already lost in the dust of time. Who was afraid of life, afraid of the night, afraid of being taken, afraid of being kept  Voice 3 What should be abolished continues, and we continue to wear away with it. We are engulfed. We are separated. The years pass and we haven't changed anything.  Voice 2 Once again morning in the same streets. Once again the fatigue of so many similarly passed nights. It is a walk that has lasted a long time.  Voice 1 Really hard to drink more.  Voice 2 Of course one might make a film of it. But even if such a film succeeds in being as fundamentally disconnected and unsatisfying as the reality it deals with, it will never be more than a re-creation ” poor and false like this botched traveling shot.  Voice 3 There are now people who pride themselves on being authors of films, as others were authors of novels. They are even more backward than the novelists because they are unaware of the decomposition and exhaustion of individual expression in our time, ignorant of the end of the arts of passivity. They are praised for their sincerity since they dramatize, with more personal depth, the conventions of which their life consists. There is talk of the liberation of the cinema. But what does it matter to us if one more art is liberated through which Tom, Dick or Harry can joyously express their slavish sentiments The only interesting venture is the liberation of everyday life, not only in the perspectives of history but for us and right away. This entails the withering away of alienated forms of communication. The cinema, too, has to be destroyed.  Voice 2 In the final analysis, stars are created by the need we have for them, and not by their talent or lack of talent or even by the film industry or advertising. Miserable need, dismal, anonymous life that would like to expand itself to the dimensions of cinema life. The imaginary life on the screen is the product of this real need. The star is the projection of this need.  The images of the advertisements during the intermissions are more suited than any others for evoking an intermission of life.  To really describe this era it would no doubt be necessary to show many other things. But what would be the point  Better to grasp the totality of what has been done and what remains to be done than to add more ruins to the old world of the spectacle and of memories.  1. This film, which evokes the lettrist experiences at the origin of the situationist movement, opens with shots of the Paris district frequented by the lettrists in the early 1950s.
441
1959
关于在短时间内的某几个人的经过
主演:
皇室风流史
681
7.0
HD
皇室风流史
7.0
更新时间:09月25日
主演:艾丽西亚·维坎德,麦斯·米科尔森,米克尔·福尔斯加德,崔娜·蒂虹,大卫·丹席克,托马斯·加比利尔森,赛伦·梅尔维尔,班特·梅杰汀,哈丽特·瓦尔特,劳拉·布罗,索伦·莫灵,雅各布·豪伯格·罗曼,索伦·斯贝宁,弗雷德里克·克里斯蒂安·约翰森,约翰·德拉斯
简介:

本片根据丹麦历史上最传奇的宫廷爱情故事改编而来。   本片荣获第62届柏林电影节最佳剧本奖、最佳男主角奖。   医师乔安纳·费德里克·斯特恩斯(麦德斯·米科尔森 Mads Mikkelsen 饰)被丹麦国王克里斯蒂安七世(米克尔·福尔斯加德 Mikkel F?lsgaard 饰)相中,叫来陪伴他一同游历欧洲。作为国王的私人医生,斯特恩斯完全左右了精神并不稳定的国王,获得了他的信任,并赢得了王后卡罗琳·马蒂尔德(艾丽西卡·维坎德 Alicia Vikander 饰)的好感。王后很快爱上了这个帅气的医生。他们的恋情甚至一度成为了“国家事件”。在王后支持下斯特恩斯成为事实上的摄政,而他的改革也激起了贵族的仇视。他试图发动政变,最后却被以“滥用职权”和“侵犯国王尊严”的罪名处死。

6818
2012
皇室风流史
主演:艾丽西亚·维坎德,麦斯·米科尔森,米克尔·福尔斯加德,崔娜·蒂虹,大卫·丹席克,托马斯·加比利尔森,赛伦·梅尔维尔,班特·梅杰汀,哈丽特·瓦尔特,劳拉·布罗,索伦·莫灵,雅各布·豪伯格·罗曼,索伦·斯贝宁,弗雷德里克·克里斯蒂安·约翰森,约翰·德拉斯
萨乐美
454
4.0
HD中字
萨乐美
4.0
更新时间:09月28日
主演:艾拉·娜兹莫娃
简介:Salomé (1923), a silent film directed by Charles Bryant and starring Alla Nazimova, is a film adaptation of the Oscar Wilde play of the same name. The play itself is a loose retelling of the biblical story of King Herod and his execution of John the Baptist (here, as in Wilde's play, called Jokaanan) at the request of his stepdaughter, Salomé, whom he lusts after.  Salomé is often called one of the first art films to be made in the U.S.[citation needed] The highly stylized costumes, exaggerated acting (even for the period), minimal sets, and absence of all but the most necessary props make for a screen image much more focused on atmosphere and on conveying a sense of the characters' individual heightened desires than on conventional plot development.  Despite the film being only a little over an hour in length and having no real action to speak of, it cost over $350,000 to make. All the sets were constructed indoors to be able to have complete control over the lighting. The film was shot completely in black and white, matching the illustrations done by Aubrey Beardsley in the printed edition of Wilde's play. The costumes, designed by Natacha Rambova, used material only from Maison Lewis of Paris, such as the real silver lamé loincloths worn by the guards.  No major studio would be associated with the film, and it was years after its completion before it was released, by a minor independent distributor. It was a complete failure at the time and marked the end of Nazimova's producing career.  A longstanding rumor, which seems to have started while the film was still in production, suggests that its cast is comprised entirely of gay and bisexual actors in an homage to Oscar Wilde, as per star and producer Nazimova's demand. It is, of course, impossible to say, but one of the extras in Salomé reported that a number of the cast members—both featured and extras—were indeed gay, but not an unusual percentage of them, and certainly not all of them. What can be said is that Nazimova herself was a lesbian, the two guard characters (who, next to Salomé, have the most screen time) are at least played very stereotypically gay, and several of the female courtiers are men in drag.  Salomé was screened in 1989 at the New York International Festival of Lesbian and Gay films and in 1990 at the New York Gay Experimental Film Festival.  In 2000, the United States Library of Congress deemed the film culturally significant and selected it for preservation in the National Film Registry.
1584
1923
萨乐美
主演:艾拉·娜兹莫娃
荒野猎人
219
1.0
HD
荒野猎人
1.0
更新时间:09月25日
主演:莱昂纳多·迪卡普里奥,汤姆·哈迪,多姆纳尔·格里森,威尔·保尔特,福勒斯特·古德勒克,保罗·安德森,克里斯托弗·约纳尔,约书亚·博格,杜安·霍华德,梅劳·纳克霍克,亚瑟·雷德克劳德,克里斯托弗·罗莎蒙德,罗伯特·莫隆尼,卢卡斯·哈斯,布莱登·佛雷切,伊曼纽尔·比洛多,汤姆·盖里,斯科特·奥林克,格蕾丝·德芙,阿德里安·格林·麦莫伦,哈维尔·博泰特,布拉德·卡特,雷·蔡斯,查尔斯·法西,杰伊·塔瓦尔,迈克尔·维拉尔
简介:

休·格拉斯(莱昂纳多·迪卡普里奥 Leonardo DiCaprio 饰)是一名皮草猎人,在一次打猎途中被一头熊殴打成重伤后被同行的乘船船长安德鲁·亨利(多姆纳尔·格里森 Domhnall Gleeson 饰)救下,船长雇佣了两个人约翰·菲茨杰拉德(汤姆·哈迪 Tom Hardy 饰)和吉姆·布里杰(威尔·保尔特 Will Poulter 饰)来照顾他。约翰·菲茨杰拉德根本无心照顾格拉斯,一心只想着将格拉斯的财产占为己有,于是残忍的杀害了格拉斯的儿子,并说服吉姆·布里杰将格拉斯抛弃在荒野等死。两人原以为格拉斯就会这样离世,但格拉斯凭借坚强的毅力在野性的蛮荒之地穿行了好几个月,终于回到了安全地带并开始了复仇计划。  影片根据迈克尔·庞克同名长篇小说改编。

783
2015
荒野猎人
主演:莱昂纳多·迪卡普里奥,汤姆·哈迪,多姆纳尔·格里森,威尔·保尔特,福勒斯特·古德勒克,保罗·安德森,克里斯托弗·约纳尔,约书亚·博格,杜安·霍华德,梅劳·纳克霍克,亚瑟·雷德克劳德,克里斯托弗·罗莎蒙德,罗伯特·莫隆尼,卢卡斯·哈斯,布莱登·佛雷切,伊曼纽尔·比洛多,汤姆·盖里,斯科特·奥林克,格蕾丝·德芙,阿德里安·格林·麦莫伦,哈维尔·博泰特,布拉德·卡特,雷·蔡斯,查尔斯·法西,杰伊·塔瓦尔,迈克尔·维拉尔
首页
电影
连续剧
综艺
动漫
资讯
伦理片