Hunted by his Dad, Cameron and his Mom move into an isolated farmhouse where Cameron sees and hears things that aren't possible. He begins to question everything and must uncover the secrets before they tear him apart.
血雨腥风再度向温莎学院袭来!一对儿学生情侣在观看恐怖电影时被头套面具的凶徒当众杀死,而台下观众在案发时以为是电影造成的一场玩笑而无人制止。另一方面,希德妮(内芙?坎贝尔 Neve Campbell 饰)现在已经是克兹镇上的知名人物,在卡顿维瑞因魏盖尔的新书无罪释放后,媒体和警方再次将注意力集中在希德妮身上。同时,面具杀人狂再次大开杀戒,而神秘的电话也继续纠缠希德妮和她身边的人。 一时间,打大家再次陷入了对未知凶手的恐慌中,而希德妮的男友德瑞克,看上去颇为符合凶手暴露的蛛丝马迹。究竟,面具杀人狂的真身是谁?魏盖尔、兰迪等希德妮的好友或者相关人士,卷入了这场追凶冒险。
Carl Kolchak is a newspaper reporter with an abrasive personality that has gotten him fired ten times from various big-city papers. Now he's reduced to reporting for a relatively small-time paper in Las Vegas. It's here he gets the story of his life. But will the local sheriff, or the D.A., or even his own boss, let him print it? He has an ally in the FBI agent brought in to investigate this strange case. It seems someone is biting the necks of young girls and draining their blood. Can this killer with supernormal powers really be a 70-year-old Rumanian millionaire? Can he really be a vampire? And can an aging reporter do anything to stop him?
一个挑衅的十几岁的男孩,与父母即将离婚的挣扎,面对一个千岁的女巫,谁是生活在皮肤下,并冒充隔壁的女人。
A female project manager hires a young male intern, and when he starts staying late to help, they have a one-night stand. Embarrassed by the incident, she apologizes and breaks things off quickly, but the intern isn't ready to let go yet.